10025808
11
Inspection
Surélever la baignoire de 4 po à l’aide
de madriers (2 po x 4 po ou 4 po x 4 po).
Faire pivoter les madriers pour abaisser
la baignoire de 2 po et enfoncer le joint
dans la bride du F
2
drain. Vérier qu’ils
sont bien insérés l’un dans l’autre. Fermer
le drain et faire un test d’eau pour vérier
s’il y a écoulement. S’assurer que tous les
joints sont étanches et vider la baignoire.
Retirer les madriers, aligner les ancrages
et appuyer sur la baignoire pour la xer en
place.
Realce la bañera 4" con la ayuda de
los maderos (2" x 4" o 4" x 4"). Gire los
maderos para bajar la bañera 2" y encaje
la junta en la brida del F
2
drain. Conrme
que estén bien encajados. Cierre el drenaje
y haga una prueba de agua para vericar
si hay derrame. Asegúrese de que todas
las juntas están herméticamente pegadas y
vacíe la bañera. Retire los maderos, alinee
las agarraderas y apoye sobre la bañera
para jarla.
Raise the bathtub 4" using (2" x 4" or 4" x 4")
pieces of lumber and align the expansion
joint with the F
2
drain ange. Pivot the
pieces of lumber to lower the bathtub 2" and
push the joint in the F
2
drain ange, making
sure that it is properly inserted. Close the
drain and test if the water ows properly.
Make sure that all the joints are watertight
and empty the bathtub. Remove the pieces
of lumber. Press the bathtub down into
place, aligning with the anchors.
Comments to this Manuals